I made a conscious effort to smile, nod, stand... and perform the millions of gestures that constitute life on earth. |
Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле. |
You're here to just nod your head and do a little damage from time to time. |
Вы здесь должны только кивать головой и немного вредить время от времени. |
The best way is to smile, nod your head... while looking me directly in the eye. |
Лучше всего улыбаться и кивать головой, глядя мне прямо в глаза. |
Look, if you think all you've got to do is nod your head confirming what I already know, then we've got a problem. |
Слушай, если ты думаешь, что тебе достаточно просто кивать головой подтверждая то, что я и так знаю, то ты глубоко ошибаешься. |
With such electronic auto-darkening helmets, the welder no longer has to get ready to weld and then nod their head to lower the helmet over their face. |
С подобной системой автоматического затемнения сварщик больше не должен дополнительно подготавливаться к сварке и затем кивать головой, чтобы опустить защитное забрало на лицо. |